Sunday, December 11, 2011

I Want Us to Break Up (우리헤어지자) by Lee Seung Gi (Hang/Rom/Eng Lyrics)

For all intents and purposes, I've posted the following for the benefit of Korean singers' fans across the globe just like me :)


The following lyrics is taken from Lee Seung Gi's 2010 album Shadow, "I Want Us to Break Up". I just accidentally found this from Youtube and I wasn't sure how I ended up watching it. The video stuck in my head because of the part of the video where I thought they saw each other while Lee Seung Gi was going down and the female was going up the staircase, but then they didn't and it was just an illusion made by the split screen. I thought that was new and cool so I began looking for the song and decided to share it with you.


Anyway, I think the song is sad and I wasn't quite sure why he was asking for a break up but then telling the girl that he's doing it for her. Oh, well... Enjoy Lee Seung Gi's voice and the song :)


acknowledgments and disclaimers listed below (as usual) ^^




I WANT US TO BREAK UP (우리헤어지자)
Lee Seung Gi (이승기)
From the album “Shadow” (2010)



누가 내게 그러더라
nuga naege geureodeora
Someone told me
우린 어울린다고
urin jal eoullindago
We get along well with each other
우린 만난 거라고 그랬지
urin jal mannan georago geuraettji
That it was good that we’ve met
누가 내게 그러더라
nuga naege geureodeora
Someone told me
우린 영원할거라고
urin yeong-wonhalgeolago
That we would last forever
그래 그때는 그랬지
geurae geuddaeneun geuraettji
Yes, that was then


Lie, lie, lie, lie, lie 
거짓말
da geojitmal
This is all a lie
Lie, lie, lie, lie, lie
모두다
Moduda
Everything is
Lie, lie, lie, lie, lie
이젠 우리 헤어지자 그만 만나자
ijen uri heeojija geuman mannaja
Let’s break up now, let’s not meet again
가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
gakkeum seulpeojyeodo chueoge utja
Even if it makes us sad, let’s smile at the memories
마지막 위해이 말밖에 없기에
majimag neol wihae i malbakke hal su eobsgie
Lastly, I can do nothing else but say
모른척 아닌척 하며우리 이제
moreuncheog anincheog hamyeo uri ije
Let’s pretend we don’t understand when we do
그렇게 살자
geureohge salja
Let’s live like this


누가 내게 그러더라
nuga naege geureodeora
Someone told me
추억은 아름답다고
chueogeun areumdabdago
Memories are beautiful
그래 그때는 그랬지
geurae geuddaeneun geuraettji
Yes, that was then


Lie, lie, lie, lie, lie 
거짓말
da geojitmal
This is all a lie
Lie, lie, lie, lie, lie
모두다
Moduda
Everything is
Lie, lie, lie, lie, lie
이젠 우리 헤어지자 그만 만나자
ijen uri heeojija geuman mannaja
Let’s break up now, let’s not meet again
가끔 슬퍼져도 추억에 웃자
gakkeum seulpeojyeodo chueoge utja
Even if it makes us sad, let’s smile at the memories
마지막 위해이 말밖에 없기에
majimag neol wihae i malbakke hal su eobsgie
Lastly, I can do nothing else but say
모른척 아닌척 하며우리 이제
moreuncheog anincheog hamyeo uri ije
Let’s pretend we don’t understand when we do
그렇게 살자
geureohge salja
Let’s live like this


정말 행복했던 시간
jeongmal haengboghaettdeon sigan
It used to be a really happy time
마냥 웃기만한 순간 모두 너에게 줄게
manyang utgimanhan sungan modu neoege julkke
I’ll leave all the laughter with you


Lie, lie, lie, lie, lie
눈물은 내가
nunmureun naega
I’ll take the tears
Lie, lie, lie, lie, lie
가져갈게 떠나는 니가 웃을 있게
Gajyeogalge ddeonaneun niga useul su ittge
So you can smile when you leave


너만을 위해서 살아왔기에
neomaneul wihaeseo sarawattgie
I’ve always been here for you
누구보다 너를 알기에
geu nuguboda deo neoleul algie
I know you better than anybody else
이제는 보내야해 나를 떠나 행복해야해
ijeneun bonaeyahae nareul tteona haengbokhaeyahae
I’ll let you go now, leave me with a smile
나와의 사랑같은 모두 잊고
nawaui sarang gateun geon modu itgo
Forgetting all the love in me
그렇게 살자
geureohge salja...
Let’s live like this…
그렇게 살자
geureohge salja...
Let’s live like this…






cheers to the following for being my sources for the lyrics i've posted above :)

Source 1: http://www.mnet.com/track/1961713 (hangul)
Source 2: MiDeCo86 (youtube.com) (English translation)
Source 3: jpopasia.com (English translation)
Source 4: moonlightunes.wordpress.com (hangul, romanized)


source for the video: sella90 (youtube.com)


p.s.
if there is any correction with the lyrics (hangul, romanized or enlish translation), or of there is anything you'd like to say about this post, kindly feel free to leave a message and i'll try to get back at it a.s.a.p.
p.s.2
i do not own the music, the original lyrics nor the video. all rights go to their respective owners
p.s.3
i've translated the lyrics above (the lyrics in blue) with the help of the sources i've credited above and Google translate. if i didn't do so well with my translation, my apologies. hope you still enjoyed it, though ^^,
p.s.4
kindly credit properly when taking this out. thanks! ^-^





No comments:

Post a Comment

for feedbacks, comments, and suggestions, feel free to leave a message. please understand that i moderate the comments so that it would be easier for me to track new comments and answer them a.s.a.p. and delete comments that are totally unrelated to the posts. thanks :)