The following is taken from 2ne1's mini album "2ne1"s second single "I Don't Care". I loved the song since it's a resounding applause to girl power: that men shouldn't be messing around with us girls and that we can actually put our foot down the moment we have enough--or the moment we realize something isn't right. Yay! ^-^
Girls, enjoy the song. Boys, you've been warned. :D Here's "I Don't Care"
acknowledgments and disclaimers listed below ^^
I DON’T CARE
2ne1
Hey playboy
it’s about time
And your time’s up
I had to do this one for my girls you know
Sometimes you gotta act like you don’t care
That’s the only way you boys learn
it’s about time
And your time’s up
I had to do this one for my girls you know
Sometimes you gotta act like you don’t care
That’s the only way you boys learn
Oh oh oh oh oh oh 2ne1
이야 이야
it’s it’s
Oh oh oh oh oh oh 2ne1
Oh oh oh oh oh oh 2ne1
이야 이야
it’s it’s
니 옷깃에 묻은 립스틱들 나는 절대로 용서못해
ni otgise mudeun
ripseutigeun naneun jeoldaero yongseomotae
I
can never forgive you for that lipstick on your collar
매일 하루에 수십번 꺼져있는 핸드폰
매일 하루에 수십번 꺼져있는 핸드폰
maeil harue
susipbeon kkeojyeoinneun haendeupon
Your phone is always off everyday
변하지 않을것만 같아 oh oh
변하지 않을것만 같아 oh oh
byeonhaji
anheulgeotman gata oh oh
It
seems like you’re not going to change, oh oh
그저 친구라는 수많은 여자친구
geujeo chinguraneun
sumanheun yeojachingu
All
those girlfriends you call friends
날 똑같이 생각하지 마
날 똑같이 생각하지 마
nal ttokgachi
saenggakhajima
Don’t
think of me the same way as them
I won't let it by
이제 니 맘대로 해 난 미련은 버릴래
ije nimamdaerohae
nan miryeoneul beorillae
From
now on do as you want, I’m going to stop caring
한땐 정말 사랑했는데 oh oh
한땐 정말 사랑했는데 oh oh
hanttaen jeongmal saranghaenneunde oh oh
For
some time, I really loved you, oh oh
가끔씩 술에 취해 전활 걸어 지금은 새벽 다섯시 반
gakkeumssik sure
chwihae jeonhwalgeoreo jigeumeun saebyeok daseossiban
Sometimes,
you’d get drunk and call me, now it’s 5:30 in the morning
넌 또 다른 여자애 이름을 불러 no no
넌 또 다른 여자애 이름을 불러 no no
neon tto dareun yeojaui
ireumeul bulleo no no
Again
you say another girl’s name, no no
I don't care
그만할래 니가 어디에서 뭘 하던
geumanhallae niga
eodieseo mwol hadeon
whatever
you’re doing wherever you are
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
ije jeongmal
sanggwan anhalge bikyeojullae
From
now on I don’t really care, I’ll get out of the way
이제와 울고불고 매달리지마
이제와 울고불고 매달리지마
ijewa ulgobulgo
maedallijima
Don’t
come and cry and cling on
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
Boy I don't care
다른 여자들의 다리를 훔쳐보는
dareun yeojadeurui
darireul humchyeoboneun
Stealing
glances at other girls’ legs
니가 너무너무 한심해
니가 너무너무 한심해
niga neomuneomu
hansimhae
You’re
so pitiful
매일 빼놓는 커플링 나 몰래 한 소개팅
매일 빼놓는 커플링 나 몰래 한 소개팅
maeil ppaenonneun
keopeulling na mollae han sogaeting
Every
day you take off your couple ring and go secretly on a blind date
더 이상 못 참을 것 같아 oh oh
더 이상 못 참을 것 같아 oh oh
deoisang
motchameulgeotgata oh oh
Seems
like I can’t stand it no more, oh oh
넌 절대 아니라는 수많은 나의 친구
neon jeoldae
aniraneun sumanheun nauichingu
My
friends say you’re not really worth it
난 너 땜에 친구들까지 다 잃었지만
난 너 땜에 친구들까지 다 잃었지만
neon neukdaeran
chingudeulkkaji tailleotjiman
You
even went to your wolf-like friends for advice but
차라리 홀가분해 너에게 난 과분해
차라리 홀가분해 너에게 난 과분해
charari holgabunhae
neoege nan gwabunhae
I’d rather keep it simple, I’m too good for you
내 사랑이라 믿었는데 oh oh
내 사랑이라 믿었는데 oh oh
nae sarangira
mideonneunde oh oh
I
thought you were my love but, oh oh
오늘도 바쁘다고 말하는 너 혹시나 전화해봤지만
oneuldo bappeudago
malhaneun neo hoksina jeonhwahaebwatjiman
Today
you said you were busy, I tried calling you but
역시 뒤에선 여자 웃음소리가 들려 oh no
역시 뒤에선 여자 웃음소리가 들려 oh no
yeoksi dwieseon
yeoja useumsoriga deullyeo oh no
As
expected, I heard a woman’s laughter behind you, oh no
I don't care
그만할래 니가 어디에서 뭘 하던
geumanhallae niga
eodieseo mwol hadeon
whatever
you’re doing wherever you are
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
ije jeongmal
sanggwan anhalge bikyeojullae
From
now on I don’t really care, I’ll get out of the way
이제와 울고불고 매달리지마
이제와 울고불고 매달리지마
ijewa ulgobulgo
maedallijima
Don’t
come and cry and cling on
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
‘Cause I don't care e e e e e
I don't care e e e e e
Boy I don't care
난 너 땜에 울며 지새던 밤을 기억해 boy
nan neottaeme
ulmyeo jisaedeon bameul gieokhae boy
Because
of you, I remember crying till dawn, boy
더 후회할 걸 생각하면 맘이 시원해 boy
더 후회할 걸 생각하면 맘이 시원해 boy
deo huhoehal neol
saenggakhani mami swiwonne boy
I’m
thinking you’re going to regret it more, I was too easy, huh boy
날 놓치긴 아깝고 갖기엔 시시하잖니
날 놓치긴 아깝고 갖기엔 시시하잖니
nal nochigin
akkapgo gatgien sisihajannni
I’m
too good to throw away and too boring to have
있을때 잘하지 너 왜 이제와 매달리니
있을때 잘하지 너 왜 이제와 매달리니
isseulttae jalhaji
neo wae ijewa maedallini
Why
didn’t you treat me better when you had me instead of coming now and clinging
on?
속아준 거짓말만 해도 수백번
sogajun
geojitmalmanhaedo subaekbeon
You
fooled me with your lies hundreds of times
오늘 이후로 난 남자 울리는 bad girl
오늘 이후로 난 남자 울리는 bad girl
oneul ihuro nan
namja ullineun bad girl
Today
on, I’ll be a bad girl who makes guys cry
이젠 눈물 한방울 없이 널 비웃어
이젠 눈물 한방울 없이 널 비웃어
ijen nunmul
hanbangul eobsi neol biuseo
Without
a single tear now, I’ll laugh at you
사랑이란 게임 속 loser
사랑이란 게임 속 loser
sarangiran geim sok
loser
Loser
who’s inside a game called love
무릎꿇고 잘못을 뉘우쳐
무릎꿇고 잘못을 뉘우쳐
mureupkkurko jabeul
su inni
Get
on your knees and say it
아님 눈 앞에서 당장 꺼져
아님 눈 앞에서 당장 꺼져
anim nun apeseo
dangjang kkeojyeo
If
not, get out of my sight now
Now clap your hands to this
I don't care
그만할래 니가 어디에서 뭘 하던
geumanhallae niga
eodieseo mwol hadeon
whatever
you’re doing wherever you are
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
이제 정말 상관 안할게 비켜줄래
ije jeongmal
sanggwan anhalge bikyeojullae
From
now on I don’t really care, I’ll get out of the way
이제와 울고불고 매달리지마
이제와 울고불고 매달리지마
ijewa ulgobulgo maedallijima
Don’t come and cry and cling onYou know I don`t care e e e e e
I don`t care e e e e e
You know I just don`t care e e e e e
I don`t care e e e e e
Boy I don`t care
kudos to the following for being my sources for the lyrics and for (however unknowingly) they helped me in translating the song. (cheers!)
Source 1: mnet.com (hangul)
Source 2: lyricsmode.com (romanized)
Source 3: mokalovesoulmate.posterous.com (hangul, romanized, and
English)
Source 4:
beya012(youtube.com)video courtesy of 2ne1's official youtube channel :)
p.s.
if there is any correction with the lyrics (hangul, romanized, or english translation) or with the infor i've written above, or if you would like to say something about the song, kindly feel free to post a comment ^.^
p.s.2
i do not own the music, the original lyrics, or the video. all rights go to their respective owners.
p.s.3
i've translated the lyrics above with the help of the sources i've credited above and Google translate. if i didn't do so well, my apologies. hope you still enjoyed it :)
p.s.4
kindly credit properly when taking this out. thanks! ^^,
No comments:
Post a Comment
for feedbacks, comments, and suggestions, feel free to leave a message. please understand that i moderate the comments so that it would be easier for me to track new comments and answer them a.s.a.p. and delete comments that are totally unrelated to the posts. thanks :)